The portal is an indispensable source of information for translators in any area of human activities or science. It is widely used by students of philology in their studies of translation, lexicology ( terminology), editing etc. It is also recommended to students and practitioners of other specialities to learn or perfect their professional language, as any domain that appers in the EU professional exchanges will find its place in the resource. Domains that have recently been extensively covered include the financial crisis, the environment, fisheries and migration. IATE uses the EuroVoc thesaurus as its domain classification system.
New search technologies provide a high degree of accuracy in the results retrieval. There are option to search field apart from the term field. There is Domain filtering across all EuroVoc domains and descriptors.
Users should be aware that IATE is a terminology database and not a dictionary, so it takes a concept-based approach and has a separate entry for every concept covered. While in a dictionary you will find a single entry for ‘mouse’ , with its various meanings, in IATE each meaning of the word ‘mouse’ will get its own entry.
Users should also be aware that some of the material is rather old or has never been properly checked, but some other items are recent and result from extensive research on the part of terminologists and from the consultation of experts. And, of course, there is a lot in between those extremes. It is important that you assess each solution on its merits. A term with a low reliability value and no additional information probably shouldn't be taken at face value. On the other hand, a term accompanied by a definition and supported by reliable references and other information is something you can probably trust. Use your own judgement and these clues to assess the reliability of the terms.
It is therefore important that you assess each solution on its merits. A term with a low reliability value and no additional information probably shouldn't be taken at face value. On the other hand, a term accompanied by a definition and supported by reliable references and other information is something you can probably trust. Use your own judgement and these clues to assess the reliability of the terms.
Oskus rahuldada õpetajate ja õpilaste vajadusi
On tehtud olulisi täiustusi
Võime motiveerida õpilasi keeleoskust parandama
Tõhusus uuenduslike, loominguliste ja senitundmatute LSP-õppe lähenemisviiside juurutamisel
Võimalus saada mitmekeelsete keeleõppeprojektide lähtealuseks teistes riikides
Oskuste hindamine ja põhjendamine
Sobilike vahendite kättesaadavus nii õppejõududele, et nad võiksid üliõpilaste edusamme jälgida, kui ka üliõpilastele enda progressi hindamiseks ja õppimise üle mõtisklemiseks
Sisu paindlikkus ja võimalus ainekeele õppejõududel kohandada sisu vastavalt enda ja üliõpilaste vajadustele
Palun hinnake vahendi tehnilist rakendatavust õppejõu ja õppija seisukohalt
Palun hinnake ligipääsetavust õppejõu ja üliõpilase seisukohalt
MÄRKUSED JA KOMMENTAARID:
Users may have different rights according to their profiles ( accounts). You can access the site on any device : smartphone, tablet, PC