This project (2020-1-PT01-KA226-HE-094809) has been funded with support from the European Commission.
This web site reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

Select language  >  EN ES HU IT LT PT RO
Login
Register

Database of Teaching Sources

A database of selected, reviewed, tested, assessed and validated e-learning based language teaching sources addressed to Higher education students for the learning of 18 different European languages.

Back to Teaching Sources

Sujuvasti suomeksi - lääketieteen kirjoitusohjeita / Fluent in Finnish - guide for medical writing

Date of Publication

2018

Target Group

Lecturers
Students

Domain Area

Medicine & Nursing

Learning Scenario

Autonomous learning
Classroom Context

Target Language

Finnish

Language of Instruction

Finnish

CEFR level

C1

Type of Material

Guiding resources (online course/book)

Linguistic Features

Vocabulary
Grammar
Pragmatics

Skills

Writing
Reading
Mediation

Description

Sujuvasti suomeksi is a learning material provided by The Finnish Medical Society Duodecim for medical and healthcare students and professionals on professional communication. Designed for native Finnish medical students and professionals, the successful use of the material requires an advanced language level of at least C1. The material consists in an introduction on Finnish for medical purposes, aspects on terminology and on grammatical structures of medical texts. The course then focuses on specific problems of written medical communication, such as “statistical” language, inaccuracies and ambiguity, incorrect use of grammatical structures, abbreviations, terminology issues and guidelines for research paper writing. It offers also some insights on communication with patients and suggests tools for further information. The course can be worked on autonomous learning and as a check list for medical academic writing.

Case study

The teaching source is designed for native Finnish speakers medical and healthcare students and requires advanced level (C1) Finnish language competence. The material suits best to classroom context for professional medical communication and academic writing courses. It concentrates on the most important difficulties in medical communication, helps students recognize the effects of a foreign language from texts and edit their own text. Student gets acquainted with good practices in vocabulary and terminology use, as well as the use of dictionaries. The source is not technically ambitious as it is pdf freely available on medical society Duodecim website but it presents in a clear and easily accessible way the characteristics of the language of medicine and healthcare, the writing of a scientific article of the field and the typical problems of spelling and sentence structures in medical Finnish.

Guidelines

The trainer introduces the material in classroom context. The students then write a short popular medicine text / research paper draft, paying attention on medical language features discussed during the lesson. Feedback may be individual or discussed further in classroom.

Review

Category
Rate
Comprehensive approach
Capacity to match the needs of lecturers and students

5

Added value
The provided tangible improvements

5

Motivation enhancement
The capacity to motivate students to improve their language skills

4

Innovation
Effectiveness in introducing innovative, creative and previously unknown approaches to LSP learning

3

Transferability
Measurement of the transferable potential and possibility to be a source of further capitalisation/application for other language projects in different countries

3

Skills assessment and validation
Availability of appropriate tools for lecturers to monitor students’ progress and for students to assess own progress and to reflect on learning

1

Adaptability
Flexibility of the contents and possibilities for the LSP lecturers to adapt the contents to their and to students’ need

3

Usability
Assess the technical usability from the point of view of the lecturer and the student

5

Accessibility
Assess the accessibility from the point of view of the lecturer and the student

5

Comments:
The material is highly relevant and manages to highlight the main problems in medical communication in Finnish, and it suggests the ways to avoid using problematic structures and inaccurate or ambiguous terminology. It meets very well the teachers’ and the students’ needs in improving technical terminology knowledge and written communication. The material is easily available and undemanding from the technical point of view, so it can be said quite flexible for different learning scenarios. The material concentrates on highly relevant issues on medical communication skills and its contents are useful not only for medical professionals but also for medical translation and mediation students.
Website of the Teaching Source:
Visit