Project's period (from/to):
Objectives of activities carried out:
to create and consolidate of the VU project group ( research, technical, financial and administrative assistance); to allocate tasks regarding IO1 ;
to ensure the project implementation and sustainability, to contact the administration and teachers of universities and colleges with a view to inform and engage in the project; also as associate partners
to make the project website available to speakers of Lithuanian ( translations of relevant pages)
to collect OERs for LT, LV, EE ( via the net search and contacts with HE teachers)
to finish collecting and to translate into the relative languages the OERs for LT, LV and EE
To contact potential users of the project website ( lecturers and students
to set up collaboration with University of Bologna on IO2
To draft Module 2 of IO2 ( in cooperation with the Italian team of researchers)
to continue work on IO2
To complete work on Module 2 and accompanying tools
To present the two intelectual products to the target group via associated partners
Description of activities carried out:
Regular meetings of the VU project team to discuss the key activities and project progress ( once every two weeks)
Letters of invitation were sent to relevant universities in Lithuania, Latvia and Estonia to inform about the project and to engage in the project activities.
Preparation of the Lithuanian versions of the Associate partner's letter and template
Translation of the project LT pages and brochure into Lithuanian
The project was presented through numerous e-mails to potential partners and participants.
A promotional video that addresses teachers of LT, LV and EE was created.
The project was presented at two international events ( conferences) , also at three national events.
The project information appeared in social media ( FB)
There was a call from VU team to hold an extra meeting of the project partners to clarify the quality issues ( resources for native/non-native learners), The meeting was held on 20 May, 2021
The team started collecting the OERs for Lithuanian, Latvian and Estonian focusing on their applicability in LSP in HE
Contacting HE institutions in the Baltic countries to present the project and encourage to cooperate ( via e-mail and phone calls)
Selecting the available OERs and uploading them on the project website
Translation of the uploaded OER into EN, LV, LT ,EE
VU team meeting on project progress ( June)
Coordinating summer time work and individual assignments
VU team completed the collection of the required numbers of OERs for the three languages.
Contacts are set up for translating the collected resources to meet the requirements of the project website
Contacts are set up for reviewing the resources on the website by lecturers and students
The team analyzed the draft of IO2 ( see the project meeting in Cordoba) and put forward suggestions regarding Module 2 content and emphasis
The communication platform & collaborative tools were agreed on with the UB research team
VU and UB teams held on-line sessions ( MS Teams) to agree on a common approach to work on IO2
Several on-line meetings and exchanges with the partners from Bologna university re the content of module 2
VU team closely cooperated with Bologna university team on IO2 regarding the operative tools and interactive test questions, carrying out peer revision.
Drafting scenarios for international and national training events
preparation for hosting the partner meeting in Vilnius
The team agreed to meet every two weeks to discuss the project progress and the activities ahead.
34 informative e-mails(letters) were sent to potential partners, teachers ( universities , colleges, academies) and language associations in Lithuania, Latvia, Estonia.
All the available project information ( brochure, website) was translated into Lithuanian.
The project was presented at national and international levels ( see Dissemination)
Three Associate partners have been engaged ( see Exploitation)
The resources description form was modified to match the research needs.
An extra meeting of the project partners was initiated to clarify the quality issues ( native/non-native learners)
20 Open educational resources have been uploaded on the project website
50 OERs were uploaded by the end of September.
8 teachers filled in "teacher Information" templates and agreed to be engaged in the Target group.
62 OERs were uploaded by the end of October on the project website
VU team has completed work on Section 2 of Module2 of IO2. The submitted text included all the components, namely, the text, resources, operative tools and case studies; besides - six questions for the interactive test
The VU internal team clarified the aims and content of IO2.
Collaboration with UB on Module 2 of IO2 started in November.
Three on-line meetings were held in Teams ( discussion, draft, peer revision)
The draft of IO2 Module2 was finalized and submitted to the project coordinator
The work on Module 2 of IO2 fully completed, the Module was submitted to the coordinators by the deadline.
the project was presented ( PP Presentation and workshop) during the online annual meeting of the LKPA ( Accociated partner)
Meeting hosting tasks ( arrangement of meeting facilities and welcome packages) completed.