This project (2020-1-PT01-KA226-HE-094809) has been funded with support from the European Commission.
This web site reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

Select language  >  EN ES HU IT LT PT RO
Login
Register

Database of Teaching Sources

A database of selected, reviewed, tested, assessed and validated e-learning based language teaching sources addressed to Higher education students for the learning of 18 different European languages.

Back to Teaching Sources

Ametniku
soovitussõnastik / Advisory Dictionary of Document Language

Date of Publication

2013 (pdf version)

Target Group

Lecturers
Students

Domain Area

Business & Communication
International Relations

Learning Scenario

Autonomous learning
Classroom Context

Target Language

Estonian

Language of Instruction

English
Estonian

CEFR level

C1
C2

Type of Material

Reference resources (online Dictionaries/ grammar guides/phrasebooks)

Linguistic Features

Vocabulary
Grammar
Pragmatics

Skills

Writing

Description

“Advisory Dictionary of Document Language” is an online and offline contemporary reference dictionary intended for officials as well as anyone interested in formal business writing. While the definitions are primarily given in Estonian, the dictionary provides occasional translations into English or Russian. The Dictionary may also be used as a reference book as it offers suggestions improving one’s written Estonian skills. The dictionary's recommendations are broadly based on the written language norm. The Dictionary has been developed by the Institute of the Estonian Language (Eesti Keele Instituut).

Case study

The resource is a hands-on reference guide for anyone willing to master formal business correspondence. The resource provides information on the standard and commonly accepted language forms and expressions and gives suggestions regarding alternative uses. It may also be effective to find occasional translations into English or Russian. It is convenient that the resource may be used both online and offline.

Guidelines

1. Go to the link.
2. Enter the word that interests you into the search line (in the middle of the page)
3. Alternatively, press on a pdf icon above the search line to download the Dictionary as a pdf file.

Review

Category
Rate
Comprehensive approach
Capacity to match the needs of lecturers and students

5

Added value
The provided tangible improvements

5

Motivation enhancement
The capacity to motivate students to improve their language skills

3

Innovation
Effectiveness in introducing innovative, creative and previously unknown approaches to LSP learning

3

Transferability
Measurement of the transferable potential and possibility to be a source of further capitalisation/application for other language projects in different countries

3

Skills assessment and validation
Availability of appropriate tools for lecturers to monitor students’ progress and for students to assess own progress and to reflect on learning

3

Adaptability
Flexibility of the contents and possibilities for the LSP lecturers to adapt the contents to their and to students’ need

4

Usability
Assess the technical usability from the point of view of the lecturer and the student

4

Accessibility
Assess the accessibility from the point of view of the lecturer and the student

5

Comments:
The user may choose whether they want to use an offline or online version of the resource. In the offline mode, a pdf of the Dictionary may be downloaded (look for a small pdf icon on the top of the webpage). In the online mode, the user has to enter the word they are interested in into the search line. The Dictionary provides explanations in Estonian, and occasionally also gives translations of selected terms into English or Russian. There are also numerous active links to pages further commenting on a particular suggestion given in the Dictionary.
In the online version, the user may choose what information they want to select by setting the specific parameter in the right-most column (the options being "Headword", "Usage and application", or "Full article".

Note the green square at the left below the search line. It is an expandable link which helps set additional parameters on queries. The instructions are given in a variety of languages, including, but not limited to, English, German, Finnish, and Latvian.

Below the search line is the inscription in Estonian. Its English translation is "You will find keywords in this Dictionary". The translations of keywords provided on the main page are as follows: "Reference laboratory", "Extreme", "Corporate Identity", "Translate", "Expand".
Website of the Teaching Source:
Visit