This project (2020-1-PT01-KA226-HE-094809) has been funded with support from the European Commission.
This web site reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

Select language  >  EN ES HU IT LT PT RO
Login
Register

Database of Teaching Sources

Une base de données de sources d'enseignement des langues en ligne sélectionnées, examinées, testées, évaluées et validées, destinées aux étudiants de l'enseignement supérieur pour l'apprentissage de 18 langues européennes différentes.

Back to Teaching Sources

Unity in Diversity

Date de la publication

2018

Groupe visé

Enseignants
Étudiants

Domaine

Affaires et communication
Tourisme

Scénario d'apprentissage

Apprentissage autonome
Contexte de la classe

Langue cible

Anglais
Letton
Lituanien

Langue d'enseignement

Anglais

Niveau CECR

A1
A2
B1
B2
C1

Type de matériel

Ressources d'orientation (cours en ligne/livre)

Caractéristiques linguistiques

Vocabulaire
Grammaire
Pragmatique
Prosodie

Compétences

Écouter
Parler
Pensée critique
Écrire
Lire

Description :

An interactive course intended for learning 16 languages, including the Latvian language, at A1-C1 levels. The interactive blended-learning language course has been created within the Erasmus+ project “Unity in Diversity” (2016-2018).
The course comprises online learning materials available on the Moodle Learning platform and face-to-face interactive materials incorporating case studies, games, problem-solving tasks, videos, etc. targeted at developing VET learners’ language, intercultural and digital competence, creativity, problem-solving skills, and flexibility.
The complete course consists of three courses: 1) a new interactive A1 language learning course in 16 languages (CZ, DE, EN, ES, FR, GR, HR, HU, IT, LT, LV, RO, RU, SE, Si, TR) containing such modules as “Welcome”, “Hotel”, “Restaurant”, “Professional skills”; 2) A2/B1 language course in 16 languages comprising such modules as “Hotel Reception”, “Restaurant”, “Restaurant Kitchen”, “City”, “Hotel Business Centre” and “Management Offices”, the first two also as smartphone apps, the module “City” accompanied by 3 interactive maps and 3 inside hotel maps; 3) B2/C1 intercultural English language course comprising 8 modules “Hotel Front Office”, “Catering Service”, Hotel Management”, “Conference and Business Services”, “Off-site Services” and “Financial Management”, an intercultural module revealing cultural sensitivities of the nine partner countries and nine country modules featuring the main tourist information required for work; the course contains case studies, videos, on-line modules and face-to-face problem-based tasks.

Étude de cas

The course may be used as independent study material and as supplementary material to any LSP coursebook.

Lignes directrices:

Technological guidelines available on: http://esolams.eu/unity/course/view.php?id=89
Creating an account is free-of-charge: http://esolams.eu/unity/login/signup.php
Intercultural guidelines: http://www.vss-ms.si/wp-content/uploads/2021/04/Intercultural_Guidelines_Joint_variant.pdf
A1 curriculum: http://vss-ms.si/unity/A1Course_Syllabus-joint_version.pdf
A2/B1curriculum: http://esolams.eu/unity/mod/folder/view.php?id=843
B2/C1 curriculum: http://esolams.eu/unity/pluginfile.php/4524/mod_resource/content/1/Guidelines-B2-C1.pdf
Project webpage: http://languages4all.eu/
Mobile apps: http://vss-ms.si/apk/

Évaluation

Catégorie
Évaluation
Approche globale
Capacité à répondre aux besoins des enseignants et des étudiants

5

Valeur ajoutée
Les améliorations tangibles apportées

5

Renforcement de la motivation
La capacité de motiver les étudiants à améliorer leurs compétences linguistiques

5

Innovation
Efficacité dans l'introduction d'approches innovantes, créatives et inconnues jusqu'alors dans l'apprentissage des LFS.

4

Transférabilité
Mesure du potentiel transférable et de la possibilité d'être une source de capitalisation/application ultérieure pour d'autres projets linguistiques dans différents pays.

5

Évaluation et validation des compétences
Disponibilité d'outils appropriés permettant aux enseignants de suivre les progrès des étudiants et aux étudiants d'évaluer leurs propres progrès et de réfléchir à leur apprentissage.

3

Adaptabilité
Flexibilité des contenus et possibilité pour les enseignants du PSL d'adapter les contenus à leurs besoins et à ceux des étudiants.

5

Utilisabilité
Évaluer la facilité d'utilisation technique du point de vue de l'enseignant et de l'étudiant.

5

Accessibilité
Évaluer l'accessibilité du point de vue de l'enseignant et de l'étudiant.

5

Observations:
A very good course for any group of students.
Site web de la source d'enseignement:
Visit